Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

jdn von seinen Sünden reinwaschen

  • 1 wash away

    transitive verb
    2)

    wash a stain/the mud away — einen Fleck/den Schmutz auswaschen

    * * *
    vt
    to \wash away away ⇆ sth etw fortschwemmen [o wegspülen]
    to \wash away sb away jdn fortschwemmen
    to \wash away away the soil die Erde wegschwemmen
    2. ( fig: eliminate)
    to \wash away away ⇆ sth etw vertreiben
    to \wash away away sb's sins jdn von seinen Sünden reinwaschen
    and the blood of the Lamb has \wash awayed away the sins of the world und das Blut des Lammes nahm hinweg die Sünden der Welt
    3. (clean)
    to \wash away away ⇆ sth etw auswaschen
    * * *
    vt sep
    2) (fig)
    * * *
    A v/t
    1. ab-, wegwaschen
    2. weg-, fortspülen, -schwemmen
    3. wash away sb’s sins REL jemanden von seinen Sünden reinwaschen
    B v/i weg- oder fortgespült oder -geschwemmt werden
    * * *
    transitive verb
    2)

    wash a stain/the mud away — einen Fleck/den Schmutz auswaschen

    * * *
    v.
    abschwemmen v.
    wegschwemmen v.

    English-german dictionary > wash away

  • 2 redeem

    transitive verb
    1) (regain) wiederherstellen [Ehre, Gesundheit]; wiedergewinnen [Position]
    2) (buy back) tilgen [Hypothek]; [wieder] einlösen [Pfand]; abzahlen [Grundstück]
    3) (convert) einlösen [Gutschein, Coupon]
    4) (make amends for) ausgleichen, wettmachen [Fehler, Schuld usw.]

    he has one redeeming featureman muss ihm eins zugute halten

    5) (repay) abzahlen [Schuld, Kredit]
    6) (save) retten
    7)
    * * *
    [rə'di:m]
    1) (to buy back (something that has been pawned): I'm going to redeem my gold watch.) einlösen
    2) (to set (a person) free by paying a ransom; (of Jesus Christ) to free (a person) from sin.) freikaufen, erlösen
    3) (to compensate for or cancel out the faults of: His willingness to work redeemed him in her eyes.) wettmachen
    - academic.ru/60891/Redeemer">Redeemer
    - redemption
    - past/beyond redemption
    - redeeming feature
    * * *
    re·deem
    [rɪˈdi:m]
    vt
    1. (compensate for)
    to \redeem sth fault, mistake etw wettmachen [o wiedergutmachen
    to \redeem one's good name/reputation seinen guten Namen/Ruf wiederherstellen
    he tried to \redeem himself in her eyes by giving her a huge bunch of flowers er versuchte, sie mit einem riesigen Strauß Blumen wieder versöhnlich zu stimmen
    to \redeem sb REL jdn erlösen; ( dated form: buy freedom) jdn auslösen
    to \redeem shares Aktien einziehen
    to \redeem a bond/coupon/savings certificate einen Pfandbrief/Gutschein/Sparbrief einlösen; (from pawnshop)
    to \redeem sth etw [gegen Zahlung] zurückerhalten
    to \redeem a bond eine Obligation verkaufen
    to \redeem sth etw ab[be]zahlen
    to \redeem one's debts seine Schulden abtragen
    to \redeem a mortgage/debt eine Hypothek/Schulden tilgen [o ablösen
    5. (fulfil)
    to \redeem sth etw erfüllen
    to \redeem a promise ein Versprechen einlösen
    * * *
    [rɪ'diːm]
    vt
    pawned object, trading stamps, coupons, bill etc einlösen (for gegen); promise, obligation einhalten, erfüllen; (FIN) debt abzahlen, löschen; mortgage tilgen, abzahlen; shares verkaufen; (US) banknote wechseln (for in +acc); one's honour, situation retten; (REL) sinner erlösen; (= compensate for) failing, fault wettmachen, ausgleichen

    to redeem oneself —

    * * *
    redeem [rıˈdiːm] v/t
    1. eine Hypothek etc abzahlen, ablösen, amortisieren, tilgen
    2. zurückkaufen
    3. WIRTSCH ein Staatspapier auslosen
    4. ein Pfand etc einlösen
    5. Gefangene etc los-, freikaufen
    6. ein Versprechen erfüllen, einlösen, einer Verpflichtung nachkommen
    7. einen Fehler etc wiedergutmachen, eine Sünde abbüßen
    8. eine schlechte Eigenschaft aufwiegen, wettmachen, versöhnen mit:
    a) versöhnender Zug,
    b) ausgleichendes Moment
    9. seine Ehre, Rechte wiedererlangen, wiederherstellen
    10. bewahren ( from vor dat)
    11. (er)retten ( from vor dat)
    12. befreien ( from von)
    13. besonders REL erlösen ( from von)
    * * *
    transitive verb
    1) (regain) wiederherstellen [Ehre, Gesundheit]; wiedergewinnen [Position]
    2) (buy back) tilgen [Hypothek]; [wieder] einlösen [Pfand]; abzahlen [Grundstück]
    3) (convert) einlösen [Gutschein, Coupon]
    4) (make amends for) ausgleichen, wettmachen [Fehler, Schuld usw.]
    5) (repay) abzahlen [Schuld, Kredit]
    6) (save) retten
    7)
    * * *
    v.
    amortisieren (Anleihe) v.
    einlösen v.
    zurück kaufen v.
    zurückkaufen (alt.Rechtschreibung) v.

    English-german dictionary > redeem

  • 3 wash away

    vt
    1) (sweep off, erode)
    to \wash away sth <-> away etw fortschwemmen [o wegspülen];
    to \wash away sb away jdn fortschwemmen;
    to \wash away away the soil die Erde wegschwemmen;
    2) (fig: eliminate)
    to \wash away away <-> sth etw vertreiben;
    to \wash away away sb's sins jdn von seinen Sünden reinwaschen;
    and the blood of the Lamb has \wash awayed away the sins of the world und das Blut des Lammes nahm hinweg die Sünden der Welt
    3) ( clean)
    to \wash away sth <-> away etw auswaschen

    English-German students dictionary > wash away

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»